Đọt Chuối Non |
- Turkey songs: Turkey Time! – You Can’t Stuff This – A Thangsgiving Song (Except For the Turkey)
- Happy Thanksgiving 2011: Tuyên cáo của TT Obama về Lễ Tạ Ơn – Ân xá cho Gà Tây Tạ Ơn Quốc Gia – Nguồn gốc Lễ Tạ Ơn
- Tạ Ơn
- Cảm tạ
- Bà lang già cứu nhiều người bỏng ‘thập tử nhất sinh’
- Tổng thống Israel thăm Việt Nam
- ‘Trùm buôn người’ bị Anh kết án 5 năm tù
| Turkey songs: Turkey Time! – You Can’t Stuff This – A Thangsgiving Song (Except For the Turkey) Posted: 23 Nov 2011 12:47 PM PST
Chào các bạn, Ngày Lễ Tạ Ơn còn gọi là Ngày Gà Tây (Turkey Day), vì thịt gà tây là món thịt chính cho bữa ăn Thanksgiving. Người Mỹ thường nhồi gà tây với bánh mì khô và gia vị, rồi nướng trong lò nướng. Mời các bạn nghe 3 bài hát gà tây: 1. Giờ Gà Tây (Turkey Tme!) 2. Bạn Không Nhồi Tôi Được (U can’t stuff me) lời hài của bản nhạc U Can’t Touch Me của MC Hammer. 3. Một Bài Hát Tạ Ơn (Ngoại Trừ Gà Tây) Chúc cả nhà một Ngày Tạ Ơn đầy ân sủng.
Turkey Time !
You Can’t Stuff This – aparody remake of MC Hammer’s U Can’t Touch This
A Thanksgiving Song (Except for the Turkey) Filed under: Nhạc Xanh, Video & PPS, Văn Hóa Tagged: Nhạc Xanh, Video & PPS, Văn Hóa |
| Posted: 23 Nov 2011 12:46 PM PST
Nhà TrắngVăn phòng Tùy viên Báo chí Để phát hành tức thì 16 tháng 11 năm 2011 Tuyên cáo của Tổng thống – Lễ Tạ Ơn 2011 _______________
TỔNG THỐNG HỢP CHỦNG QUỐC MỸ TUYÊN CÁO Là một trong những truyền thống lâu đời nhất và quý trọng nhất của Nước ta, Ngày Lễ Tạ Ơn mang chúng ta lại gần hơn với người thân và mời chúng ta hồi tưởng về các ân phúc làm đời sống chúng ta thêm sung mãn. Ngày lễ nhắc lại buổi lễ mừng vụ gặt hái mùa thu nhiều thế kỷ về trước, khi bộ lạc Wampanoag cùng với các Người Hành Hương chia sẻ kết quả vụ mùa phong phú ở Thuộc địa Plymouth. Buổi lễ tiệc vinh danh người Wampanoag đã rộng lượng truyền bá cho những Người Hành Hương kiến thức về săn bắn và trồng trọt, và ngày nay chúng ta lập lại lòng biết ơn của chúng ta đối với Người Mỹ Da Đỏ và Người Dân Tộc Alaska. Chúng ta dùng cơ hội này để nhớ đến những phương cách những Người Mỹ Đầu Tiên đã làm giàu cho di sản Nước ta, từ lòng độ lượng của họ nhiều thế kỷ trước đến sự đóng góp hàng ngày họ đang làm trên mọi phương diện của đời sống Mỹ. Trong khi chúng ta đến với nhau, với bạn bè, gia đình, và láng giềng để mừng lễ, hãy gạt qua một bên các lo lắng hàng ngày và tạ ơn cho những ân sủng đã đổ xuống chúng ta. Dù truyền thống của chúng ta đã thay đổi, tinh thần tạ ơn và khiêm tốn cốt lõi của Lễ Tạ Ơn vẫn luôn hiện diện qua mỗi chương của lịch sử chúng ta. Khi tổng thống George Washington công bố Ngày Lễ Tạ Ơn đầu tiên của nước ta, ông ca ngợi Thượng đế khoan dung và toàn trí đã chăn dắt quốc gia Cộng Hòa trẻ trung của chúng ta qua những buổi đầu nhiều bất trắc. Nhiều thập kỷ sau đó, tổng thống Abraham Lincoln nương tựa vào linh thánh bảo vệ những người đã gánh chịu những tồi tệ nhất của cuộc nội chiến, và tái thiết Quốc gia về lại "an hưởng đầy đủ hòa bình, hòa hợp, yên tĩnh và hợp nhất." Vào thời tranh đấu cũng như thời sung túc, chúng ta đã nâng cao tim ta bằng cách tạ ơn một cách khiêm tốn cho các ân phước chúng ta đã nhận được và cho những người đã đem ý nghĩa đến cho cuộc đời của chúng ta. Hôm nay, chúng ta hãy cảm ơn những chiến binh nam nữ vì những hy sinh của họ, và giữ trong tâm tưởng ta những gia đình đang dành một chiếc ghế trống bên bàn cho một người thân đang đồn trú nơi nguy hiểm. Và vì các thành viên của gia đình Mỹ của chúng ta đang xoay sở chật vật, hãy tận hiến chúng ta cho các bạn bè và đồng bào chúng ta đang cần giúp đỡ. Chúng ta tụ họp trong cộng đồng và gia đình của chúng ta, quanh bàn ăn hay gần lò sưởi, và chúng ta cảm ơn nhau và tạ ơn Thượng đế vì những khoan dung và an lạc đã làm phúc đời ta. Hãy ngừng một lúc để đếm lại những món quà đơn giản đã nuôi dưỡng ta, và hứa sẽ đền trả ơn trong những năm tới. GIỜ ĐÂY, DO ĐÓ, TÔI, BARACK OBAMA, Tổng thống Hợp Chủng Quốc Mỹ, do quyền lực giao cho tôi bởi Hiến Pháp và luật pháp của Nước Mỹ, tuyên cáo tại đây rằng, ngày thứ Năm, 24 tháng 11 năm 2011, là Ngày Lễ Tạ Ơn Quốc Gia. Tôi khuyến khích toàn dân nước Mỹ đến với nhau, dù ở trong nhà, nơi thờ tự, trung tâm cộng đồng, hay bất kì nơi nào của thân tình bạn bè và láng giềng, để tạ ơn cho tất cả những gì ta đã nhận được trong năm qua, để biểu lộ lòng biết ơn đối với những người mà đời sống của họ làm cuộc đời ta thêm sung túc, và để cùng chia sẻ phúc lợi với những người khác. TRƯỚC NHÂN CHỨNG TẠI ĐÂY, tôi đã ký tay ngày mười sáu tháng mười một, năm của Chúa hai nghìn mười một, và năm Độc Lập của Hợp Chủng Quốc Mỹ hai trăm ba mươi sáu. BARACK OBAMA (TĐH chuyển ngữ) The White HouseOffice of the Press Secretary For Immediate Release November 16, 2011 Presidential Proclamation — Thanksgiving Day, 2011 - – - – - – -
BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA A PROCLAMATION One of our Nation’s oldest and most cherished traditions, Thanksgiving Day brings us closer to our loved ones and invites us to reflect on the blessings that enrich our lives. The observance recalls the celebration of an autumn harvest centuries ago, when the Wampanoag tribe joined the Pilgrims at Plymouth Colony to share in the fruits of a bountiful season. The feast honored the Wampanoag for generously extending their knowledge of local game and agriculture to the Pilgrims, and today we renew our gratitude to all American Indians and Alaska Natives. We take this time to remember the ways that the First Americans have enriched our Nation’s heritage, from their generosity centuries ago to the everyday contributions they make to all facets of American life. As we come together with friends, family, and neighbors to celebrate, let us set aside our daily concerns and give thanks for the providence bestowed upon us. Though our traditions have evolved, the spirit of grace and humility at the heart of Thanksgiving has persisted through every chapter of our story. When President George Washington proclaimed our countrýs first Thanksgiving, he praised a generous and knowing God for shepherding our young Republic through its uncertain beginnings. Decades later, President Abraham Lincoln looked to the divine to protect those who had known the worst of civil war, and to restore the Nation “to the full enjoyment of peace, harmony, tranquility, and union.” In times of adversity and times of plenty, we have lifted our hearts by giving humble thanks for the blessings we have received and for those who bring meaning to our lives. Today, let us offer gratitude to our men and women in uniform for their many sacrifices, and keep in our thoughts the families who save an empty seat at the table for a loved one stationed in harm’s way. And as members of our American family make do with less, let us rededicate ourselves to our friends and fellow citizens in need of a helping hand. As we gather in our communities and in our homes, around the table or near the hearth, we give thanks to each other and to God for the many kindnesses and comforts that grace our lives. Let us pause to recount the simple gifts that sustain us, and resolve to pay them forward in the year to come. NOW, THEREFORE, I, BARACK OBAMA, President of the United States of America, by virtue of the authority vested in me by the Constitution and the laws of the United States, do hereby proclaim Thursday, November 24, 2011, as a National Day of Thanksgiving. I encourage the people of the United States to come together whether in our homes, places of worship, community centers, or any place of fellowship for friends and neighbors to give thanks for all we have received in the past year, to express appreciation to those whose lives enrich our own, and to share our bounty with others. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this sixteenth day of November, in the year of our Lord two thousand eleven, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-sixth. BARACK OBAMA
Tin Washington: Tự Do (Liberty) và Hòa Bình (peace) được thở ra năm nayCả hai là gà tây 19 tuần tuổi, 20 ký—tên của hai chú được lựa chọn trong số 100 tên được ghi—mà tổng thống Barack Obama ân xá hôm thứ tư [ngày trước Lễ Tạ Ơn] trong truyền thống Tạ Ơn hàng năm. Tự Do, chú Gà Tây Tạ Ơn Quốc Gia chính thức, và Hòa Bình, chú dự bị, đã được tuyển chọn trong số 30 chú gà tây nuôi ở Willmar, tiểu bang Minnesota, chỉ để cho tục ân xá của tổng thống. Năm nay là năm thứ 64 của tục trình làng Gà Tây Tạ Ơn Quốc Gia. Nhà Trắng cho biết phần lớn các ý kiến về tên gà tây là do các học sinh ở thành phố Minneapolis và Saint Paul đang học về sự quan trọng của nông nghiệp đối với nguồn lương thực thế giới và nền kinh tế địa phương. Tự Do và Hòa Bình sẽ nghỉ hưu tại căn nhà lịch sử của tổng thống George Washington ở Mount Vernon, tiểu bang Virginia, bên cạnh thành phố Washington, và sẽ phải chấp nhận nổi tiếng và địa vị siêu sao trong "Giáng Sinh ở Mount Vernon", một chương trình ca nhạc đặc biệt kéo dài đến ngày 6 tháng 1. Sau mùa lễ hội, hai chú gà tây sẽ ở trong chuồng dành riêng trong khu nuôi thú ở Mount Vernon. Hai chú gà tây này nặng hơn là các chú gà tây bình thường. Theo Bộ Nông Nghiệp Mỹ, kỹ nghê gà tây ở Mỹ sản xuất hơn 250 triệu gà tây mỗi năm, với mỗi chú nặng trung bình 11 ký.
Video TT Obama ân xá 2 chú gà tây Tự Do và Hòa Bình Nguồn gốc Lễ Tạ ƠnChào các bạn, Hôm nay, thứ năm cuối của tháng 11, là ngày Lễ Tạ Ơn ở Mỹ. Lễ Tạ Ơn có nguồn gốc từ năm 1621, thời điểm đầu tiên của những người tị nạn Âu Châu đến lập nghiệp ở Thế Giới Mới và tạo thành nước Mỹ sau này. Thực ra điểm đến dự tính của tàu này là miệng sông Hudson ở New York, nhưng vì thời tiết xấu, tàu đã đi sai đường, lên phía bắc. Ngày 11 tháng 12, tất cả 100 người hành khách còn lại xuống tàu, ở vùng ngày nay gọi là Plymouth, bang Massachusetts. Nhóm hành khách này được gọi là the pilgrims (những người hành hương) trong văn hóa nước Mỹ ngày nay. The pilgrims và tàu May Flower đóng vai rất quan trọng trong lịch sử nước Mỹ–mở đầu cho một prong trào di dân và lập nghiệp, tạo thành nước Mỹ tương lai. Mùa đông đầu tiên, những người pilgrim sống thật đói khát khổ sở thiếu thốn. Chỉ vài tháng sau họ đã mất 46 người. May là họ được thổ dân da đỏ giúp đở, dạy họ cách sinh sống, và làm mùa, trong vùng đất mới. Vụ gặt mùa thu năm 1621, the pilgrims được mùa tốt. Họ quyết định làm một lễ tạ ơn, lễ hội cùng nhau và cùng 91 người thổ dân da đỏ đã giúp đở họ, trong ba ngày liền. Gà tây, bắp (ngô), dâu cranberry, bí rợ (đỏ) là những thực phẩm có lúc bấy giờ, được dùng trong lễ hội, và từ đó tạo lập truyền thống về các món ăn trong ngày Lễ Tạ Ơn cho đến ngày nay.
Các tổng thống Mỹ có thông lệ là đọc một bài diễn văn đặc biêt trong ngày Thanksgiving, gọi là Thanksgiving Proclamation. Bài diễn văn năm 2011 của tổng thống Obama có bên trên. Mỗi năm National Turkey Federation (hiệp hội nuôi gà tây của Mỹ) gởi tặng Nhà Trắng gà tây vào dịp Thanksgiving. Các tổng thống Eisenhower, Nixon và Johnson xơi các chú. Tổng thống Kennedy lần đầu tiên tha mạng các chú, không làm thịt. Và năm 1990, tổng thống George H.W. Bush (Bush cha) đã chính thức thành lập ngày tha tội cho gà tây, tặng các chú gà tây nhận được vào các thảo cầm viên, và ngày nay ta có truyền thống ân xá gà tây hàng năm tại Nhà Trắng. Năm nay, tổng thống Obama ân xá cho hai chú gà tây Tự Do và Hòa Bình, theo thông tin bên trên. Trong ngày Thanksgiving, mọi người trong gia đình thường tụ họp nhau ăn uống và chuyện vãn. Các món ăn chính là gà tây, dâu cranberry, bánh mì bí rợ, bánh ngọt bí rợ, bắp (ngô)… Tuần Thanksgivings là một trong những tuần dân Mỹ di chuyển nhiều nhất trong năm, để về tụ họp gia đình. Thanksgiving cũng là ngày đầu tiên của Mùa Lễ Hội (Holidays Season), kéo dài cho đến ngày đầu năm mới, mồng một tháng giêng. Ngày thứ sáu sau Thanksgiving là ngày đầu tiên của mùa buôn bán Lễ Hội (Holidays season shopping), và thường được gọi là ngày Black Friday (ngày Thứ Sáu Đen), vì ngày đó người ta đi mua sắm kẹt xe đen cả đường phố. Các cửa tiệm đều có những món hàng hạ giá rất thấp để mời gọi mọi người mua sắm đầu mùa. Có nơi người ta sắp hàng từ đêm hôm trước, dài cả cây số, để chờ tiệm mở cứa khoảng 6 giờ sáng. Ngày nay, Black Friday (Thứ Sáu Đen) còn có nghĩa là ngày các tiệm kiếm ra tiền, thống kế kế toán có số lời, màu đen, thay vì số lỗ màu đỏ. Chúc cán bạn một ngày nhiều Tạ Ơn. Sau đây mời các bạn xem vài video về Lễ Tạ Ơn đàu tiên giữa bộ lạc Wampanoag và những Người Hành Hương. The story of the First Thanksgiving Filed under: Video & PPS, Văn Hóa Tagged: Video & PPS, Văn Hóa |
| Posted: 23 Nov 2011 12:45 PM PST Chào các bạn, Tại sao lại tạ ơn? Vì… • Tạ ơn là hạnh phúc. Tạ ơn là dịp cho ta nhìn lại những gì ta có, để biết được ta giàu có sung túc đến mức nào, và để tạ ơn cho những giàu có sung túc đó—cơ thể này, trí tuệ này, sắc đẹp này, giọng hát này, tài năng này, thức ăn này, quần áo này, mái nhà này, gia đình này, cha mẹ này, anh chị em này, bạn bè này, đồng nghiệp này, cây cỏ này, đồng lúa này, con sông này, rặng núi này, đàn chim này, mặt trời này, ánh trăng này… Nếu nhìn lại những gì ta có hẳn là ta phải ngạc nhiên sững sốt về sự giàu có viên mãn của ta mà thường ta không để ý đến. Nhưng, ít ra một năm một lần, ta sẽ nhìn lại tài sản của ta để mà tạ ơn Trời Đất, tạ ơn Cuộc Đời, và tạ ơn Mọi Người quanh ta. • Tạ ơn là biết chỗ đứng của ta trong vũ trụ mênh mông. Giữa vũ trụ bao la này, ta còn nhỏ hơn một dấu chấm trên một trang giấy, chẳng nghĩa lý gì cả, nhưng ta lại được ân phước có bao nhiêu thứ cho ta (như vừa kể trên), đó không phải là một điều kỳ diệu hay sao? Đó không phải là bằng chứng dù con người nhỏ bé của ta hoàn toàn vô nghĩa lý trong vũ trụ cực lớn này, thì ta vẫn có một chỗ đứng đặc biệt trong vũ trụ này hay sao? Chỗ đứng đặc biệt của con Thượng đế? Hay chỗ đứng đặc biệt của một vị Phật đang thành? • Tạ ơn là khiêm tốn, là hạ mình xuống. Anh tạ ơn em, tức là anh hạ anh xuống thấp hơn em. Anh tạ ơn em đã bước vào đời anh, vì đời anh hoang liêu trống vắng và em đã bước vào như thần nữ, làm sa mạc đời anh trong một sát na đã biến thành đồng cỏ xanh tươi. • Tạ ơn là yêu. Tạ ơn Chúa là yêu Chúa. Tạ ơn Quán Âm Bồ Tát là yêu Quán Âm bồ tát. Ta ơn bố mẹ là yêu bố mẹ. Tạ ơn em là anh yêu em. • Tạ ơn là dây liên kết nối kết ta với vũ trụ của ta. Tạ ơn Chúa/Phật là dây liên kết giữa ta và Chúa/Phật. Tạ ơn thầy cô là dây kiên kết giữa ta và thầy cô. Tạ ơn bạn bè là dây liên kết giữa ta và bạn bè. Ta ơn em là dây liên kết giữa anh và em. • Tạ ơn là nguồn lực tâm linh. Tình yêu và liên kết của ta với Trời, với Đời và với Người là những dòng sông chuyển đưa sức mạnh tâm linh vô lượng từ Trời, Đời và Người vào trái tim nhỏ bé của của ta. • Và tạ ơn là tạ ơn tất cả. Trong cuộc đời chuyển dịch vô thường, có mà là không không mà là có này, họa chính là phúc phúc chính là họa, ta phải tạ ơn không chỉ là người cho ta tình yêu đằm thắm mà còn phải tạ ơn những người mang đến cho ta nhiều khó khăn thử thách, như lời giảng của Pháp sư Tịnh Không sau đây : nbsp; Hãy Sống Trong Thế Giới Biết ƠnHãy biết ơn những người khiển trách ta (Pháp sư Tịnh Không) Nguồn: Thôn Di Đà Chúc các bạn một ngày nhiều Tạ Ơn. Mến, Hoành © copyright 2011 Filed under: Trà Đàm Tagged: trà đàm |
| Posted: 23 Nov 2011 12:45 PM PST
Vào cứ độ thứ Năm của tuần lễ thứ tư của tháng mười một, ngày lễ Thanksgiving lại về. Đây là một ngày rất quan trọng để gia đình tụ họp. Là một trong những ngày giao thông luôn là đề tài muôn thuở mà giới tryền thông nói đến nhiều. Người Mỹ náo nức mua sắm đồ ăn thức uống cho ngày lễ quan trọng này trong năm. Trên bàn ăn tối cho dinner truyền thống của họ làm gì cũng phải có một con gà tây được nướng hay chiên vàng trông rất bắt mắt. Thêm các món phụ nào là bánh mì, salad, khoai tây nghiền, khoai lang nghiền, bí đỏ, cranberry sauce, apple pie, blueberry pie v..v… Tôi vẫn còn nhớ rất rõ mùa lễ tạ ơn đầu tiên thật là ấm cúng. Chúng tôi được hội bảo trợ đưa về Sioux City để hội nhập vào cuộc sống mới. Đó là một thành phố nhỏ của bang Iowa vùng midwest Mỹ xa xăm. Ngày lể tạ ơn năm đó, chúng tôi được đưa đến một nhà thờ tin lành của Mỹ để dự lễ. Mọi người thật thân mật, họ đến nói chuyện và bắt tay rôm rả, nhưng tôi thì ngớ người ra, chỉ có thể nói và hiểu được ba câu duy nhất: “Hi, how are you?”, “Nice to meet you” và “thank you” Thấm thoát đó mà đã hai mươi mùa lể tạ ơn rồi, biết bao nhiêu thăng trầm đi qua một đời người. Hai mươi năm tôi có nước mắt, có khổ đau, có hạnh phúc và có cả tiếng cười. Mùa lễ tạ ơn năm nay, tôi muốn cám ơn quê hương thứ nhất là Việt nam, nơi đã sinh ra tôi, và quê hương thứ hai là đất nước Mỹ đã cưu mang hơn nữa đời tôi, nơi đã nuôi tôi lớn khôn và trưởng thành. Tôi cám ơn những người Mỹ tốt bụng xung quanh, từ người hàng xóm nhân hậu trên John, đến cô giáo dạy ESL (English as Second Language) trong trung học, Ms. Carvalho người gốc Hawaìi sinh đẹp và Mrs. Young hiền dịu. Và cuối cùng một điều nữa, tôi xin được cám ơn ba má tôi, đã cho tôi có mặt trên cuộc đời này, yêu thương tôi bằng tình yêu không điều kiện và vô bờ bến. Cám ơn một mùa lễ tạ ơn nữa lại đến. Trong radio bài hát quen thuộc mà năm nào cũng đều được phát sóng lại vang lên rộn rã “It is the most wonderful time of the year……” Boston, mùa lễ Tạ Ơn 2011 Filed under: Văn Hóa Tagged: Văn Hóa |
| Bà lang già cứu nhiều người bỏng ‘thập tử nhất sinh’ Posted: 23 Nov 2011 12:44 PM PST vnepress Vừa giơ lưng cho lương y Triệu Thị Liên đắp thuốc bệnh, bà Nguyễn Thị Huệ (51 tuổi) ở Mỹ Đức (Hà Nội) vừa vui mừng kể: "Tôi bị bệnh tụt huyết áp đã lâu rồi, tháng trước khi đang nấu bếp chẳng may bệnh tái phát và ngã ngất ra. Mãi sau đứa con trai đi làm về mới phát hiện ra tôi đang nằm cạnh đống lửa và bị cháy 2/3 lưng, vết bỏng làm cháy sâu vào tận xương, da thịt lở loét”.
Giọng chùng xuống, bà Huệ nói tiếp: “Sau gần 1 tháng điều trị tại bệnh viện Hà Nội, vết bỏng của tôi cứ khâu vá da lại lở loét, nhiễm trùng, tưởng như không cứu được. Nghe có người mách đến thầy thuốc Liên ở Hòa Bình, gia đình tôi lại từ bệnh viện đưa về đây chữa bệnh. Mới hơn một tuần giờ vết bỏng đã khô và bắt đầu lành da, may mà có bà Liên cứu, thật phúc đức quá". Còn anh Bùi Văn Hiệu, xã Hà Bình, thành phố Hòa Bình, chia sẻ: "Nếu mà nói về người bị bỏng chắc chẳng ai bị như em đâu. Hồi trước em bị điện giật, bỏng toàn thân, lớp da bên ngoài cháy đen. Gia đình đưa đi khắp các bệnh viện tuyến trung ương nhưng cũng không chữa được vì nhiễm trùng quá nặng. Lúc bệnh viện trả về để gia đình lo hậu sự thì tình cờ được một người mới bị bỏng vôi mách mời thầy thuốc Liên đến chữa bệnh. Quả như mọi người đồn thổi, sau 2 tháng điều trị vết bỏng đã dần mất đi và bắt đầu mọc da non. Giờ em đi làm việc bình thường, lần nào về quê em cũng ghé thăm gia đình bác". Bà Huệ, anh Hiệu không phải là người đầu tiên có may mắn này. Cho tới nay, hơn 40 năm trong nghề y, bà Liên đã cứu chữa hàng trăm trường hợp bị bỏng nặng mà nhiều người trong đó từng “thập tử nhất sinh”. Nối nghề bốc thuốc từ mẹ, và bà ngoại vốn đều từng nổi tiếng là lương y chữa bỏng ngoài da và xương khớp, bà Liên đã đọc sách vở và tự mình vào rừng hái thuốc từ năm 7 tuổi. Lên 10 tuổi, bà có thể dùng lá thuốc sát trùng và sơ cứu vết thương cho người dân địa phương bị bỏng. Cái tên thân thương "Liên thần dược" được họ quen gọi từ ấy.
Tốt nghiệp THPT, bà Liên thi đậu Đại học Y và theo học ngành Đông Y. Ở trường, bà đã tìm tòi các phương pháp chữa bệnh bằng Đông y và thuốc Nam đặc biệt hiệu quả. Bà cũng thường xuyên được cử đến các bệnh viện thực tập chữa bệnh bằng Đông y và thuốc Nam. Ra trường với bằng giỏi, bà vào công tác tại Bệnh viện Đa khoa huyện Kim Bôi. Ngoài những giờ làm việc không biết mệt mỏi ở bệnh viện, buổi trưa hoặc ngày nghỉ, bà lại một mình lặn lội vào rừng sâu hái thuốc Nam về để chế thuốc chữa cho các bệnh nhân bị bỏng, điện giật tại nhà. Sở y tế tỉnh Hòa Bình cũng đã cấp phép cho bà được thực hiện “bài thuốc chữa bệnh bỏng cổ truyền”. Tiếng lành đồn xa, căn phòng chữa bệnh nhỏ của bà lúc nào cũng có người ra vào tấp nập, người bệnh từ nhiều tỉnh như Phú Thọ, Hưng Yên, Hà Nam… cũng về đây. Có những ca bỏng nặng, nhiễm trùng da, bệnh viện tuyến trung ương đã trả về, bà vẫn chữa khỏi bằng bài thuốc lá cây của mình. Những ca bệnh nặng về đây được bà thu xếp nơi nghỉ ngơi, ăn uống và ở lại chữa đến khi khỏi hẳn. Điều đặc biệt, bà chỉ lấy tiền thuốc chữa khi người bệnh đã khỏi và khỏe mạnh. Cũng có những bệnh nhân hoàn cảnh đặc biệt khó khăn, sau khi chữa khỏi, lúc về bà còn cho họ vài trăm nghìn đi tàu xe… Nhận xét về bà, một đại diện của Sở y tế Hòa Bình cho biết: “Chị Liên là người công tác lâu năm tại Bệnh viện Đa khoa huyện Kim Bôi, là người có tinh thần và trách nhiệm cao trong công việc, luôn hoàn thành tốt nhiệm của cấp trên giao phó. Những bài thuốc của chị Liên hiệu quả trong công tác điều trị, đem lại niềm tin cho bệnh nhân. Sở Y tế tỉnh Hòa bình ủng hộ và đồng tình với việc làm của chị”.
Ngoài tài chữa bỏng, thầy thuốc Triệu Thị Liên còn nổi danh chữa các ca bệnh rắn cắn. Bà cũng mở phòng thuốc châm cứu và chữa bệnh cho người dân về xương khớp, bệnh trĩ… Hiện bà còn xây dựng một dãy nhà 5 phòng nhỏ để những người bệnh đến không còn lo ngại khó khăn về đi lại, tốn kém mà an tâm chữa bệnh. Bước sang tuổi 67, đã nghỉ hưu, sức khỏe yếu nhiều, nhưng vì người bệnh bà vẫn rất tận tình. Lương y Liên tâm sự: "Đến với nghề thuốc phải có cái tâm và sự gắn bó với nghề. Người bốc thuốc chữa bệnh cũng coi như một cơ duyên. Nếu theo ngành thuốc mà nghĩ đến danh lợi, tiền tài sẽ chẳng bao giờ có thể trở thành một thầy thuốc giỏi được người bệnh quý trọng". Chu Hiền Filed under: Mỗi ngày 1 tin sáng Tagged: Tin sáng |
| Tổng thống Israel thăm Việt Nam Posted: 23 Nov 2011 12:44 PM PST bbc< Tổng thống Peres cũng đã mời Chủ tịch Sang tới thăm Israel. Ông Shimon Peres vào hôm thứ Tư bắt đầu chuyến thăm đầu tiên của một tổng thống Israel tới Việt Nam sau 18 tháng trì hoãn. Việc trì hoãn chuyến đi xảy ra sau khi Hà Nội lên án cuộc đột kích của Israel trên chiếc tàu cứu trợ tới Gaza. Ông Peres từng lên kế hoạch thăm Việt Nam trong tháng 6 năm 2010, nhưng Hà Nội đã hoãn sau khi biệt kích của Israel giết chết chín nhà hoạt động Thổ Nhĩ Kỳ trên một chiếc tàu nhỏ trên đường tới Gaza. Chuyến thăm bốn ngày lần này được cho là để mở rộng quan hệ kinh tế giữa hai quốc gia có thương mại hai chiều đạt chỉ khoảng 220 triệu đôla vào năm ngoái. “Chúng tôi đồng ý mở rộng hợp tác trong lĩnh vực nông nghiệp. Israel sẵn sàng chia sẻ kinh nghiệm trong các lĩnh vực ưu tiên của Việt Nam,” ông Peres cho biết sau khi ông và Chủ tịch Trương Tấn Sang chứng kiến lễ ký thỏa thuận hợp tác về vận tải biển và một văn bản hợp tác tài chính. Phái đoàn của phía Israel bao gồm Bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ Daniel Hershkowitz và Bộ trưởng Nông nghiệp Orit Noked cũng như vài chục đại diện từ khu vực công nghệ cao, “an ninh”, nông nghiệp và các công ty khác, thông cáo từ văn phòng ông Peres cho biết. Việt Nam và Israel thiết lập quan hệ ngoại giao vào năm 1993 nhưng Hà Nội không mở sứ quán tại Tel Aviv cho đến năm 2009. Muốn mua vũ khí?
Ông Carl Thayer, một nhà phân tích về Việt Nam, nói ông nghi ngờ ngành công nghiệp quốc phòng của Israel trong nhiều năm đã âm thầm cung cấp cho Việt Nam các thiết bị kỹ thuật tinh vi, mặc dù chi tiết còn khá mơ hồ. “Mọi chuyện rất kín đáo và rất khó biết được bất kỳ điều gì”, ông Thayer nói với hãng thông tấn AFP. Vào tháng Chín năm nay một phái đoàn cao cấp do Trung tướng Trương Quang Khánh, thứ trưởng quốc phòng Việt Nam thăm Israel để bàn về hợp tác quân sự. Chuyến đi được xem có nhiều khả năng là tập trung vào việc mua vũ khí. Một số nguồn tin nói quân đội Việt Nam muốn mua hỏa tiễn của Israel hoặc trực tiếp, hoặc qua ngả Đông Âu, nơi một số quốc gia như Ba Lan sử dụng công nghệ Israel để sản xuất quân khí. Được biết Trung Quốc đã và đang quan tâm nhiều tới việc mua vũ khí của Israel tuy động thái này gặp phải sự phản đối của Hoa Kỳ. “Chúng tôi không thể bán vũ khí cho Trung Quốc vào lúc này,” một quan chức quốc phòng cấp cao của Israel nói với tạp chí quốc phòng Jane's Defence vào ngày 14 tháng 11. “Đây là lệnh chung và tất cả các khu vực thuộc công nghiệp quốc phòng Israel biết về chủ trương này,” quan chức này nói thêm. Filed under: Bang giao quốc tế Tagged: Bang giao quốc tế |
| ‘Trùm buôn người’ bị Anh kết án 5 năm tù Posted: 23 Nov 2011 12:40 PM PST
Bà Thuy Nguyen bị kết án 5 năm tù Tòa án ở Anh tuyên án 5 năm tù với một phụ nữ người Việt, là ‘trùm cơ sở’ tại Anh thuộc một mạng lưới buôn người quốc tế. Bà Thuy Nguyen, 41 tuổi, bị bắt tại nhà ở quận Bow, phía Đông London hồi tháng Hai năm nay, sau cuộc điều tra của năm quốc gia. Cơ quan biên phòng Anh nói bà là thành viên mạng lưới buôn người từ Việt Nam sang châu Âu đi qua ngả Moscow hoặc Paris. Mỗi người phải đóng khoản tiền có thể lên đến 12,000 bảng Anh. Mạng lưới này có chân rết ở Pháp, Đức, Hungary và Cộng hòa Czech. Cảnh sát châu Âu (Europol) đã có các vụ bố ráp tại bốn nước này và Anh. Người đứng đầu nhóm điều tra vùng Đông Nam của Biên phòng Anh, Andy Cummins, cho biết: “Bà Nguyễn đã lợi dụng những người nhập cư…để kiếm lời cho mạng lưới tội phạm có tổ chức quốc tế.” Bà bị giới chức Anh nghi ngờ sau khi xe của bà bị cảnh sát giao thông gọi lại hồi tháng 11 năm ngoái. Trên xe khi ấy có hai người Việt nhập cư lậu. Cảnh sát cũng tìm thấy 11,000 bảng tiền mặt trong một cái túi. Bà bị bắt và sau đó được tạm thả, nhưng các cuộc điều tra cho thấy bà có liên quan một nhóm tội phạm bị cảnh sát Pháp điều tra. Đã có hơn 30 vụ bắt giữ tại năm quốc gia. Bà Nguyễn bị kết án hôm 17/11 và giới chức Anh nói họ đã lập một cuộc điều tra mới để thu giữ những số tiền bà Nguyễn kiếm được từ hoạt động tội phạm. Filed under: Thông Tin Tagged: Thông Tin |
| You are subscribed to email updates from Đọt Chuối Non To stop receiving these emails, you may unsubscribe now. | Email delivery powered by Google |
| Google Inc., 20 West Kinzie, Chicago IL USA 60610 | |
No comments:
Post a Comment