Thursday, May 26, 2011

Đọt Chuối Non

Đọt Chuối Non


Ông Tây nói được nhiều giọng địa phương

Posted: 26 May 2011 01:08 PM PDT

 
Chào các bạn,

Mời các bạn xem đoạn phim vui này về anh Tây nói được nhiều giọng địa phương của Việt Nam :-)

Chúc các bạn một ngày vui,

Hiển
 


Filed under: Video & PPS, Văn Hóa Tagged: Video & PPS, Văn Hóa

Nhạy cảm về người khác – 2

Posted: 26 May 2011 01:06 PM PDT

Chào các bạn,

Trong bài trước chúng ta đã nói là muốn hiểu được cảm xúc của người khác, ta phải biết lắng nghe và quan sát body language trong khi đối thoại. Nhưng, đây là vấn đề ta thường gặp:

Hai người nói chuyện với nhau, nhưng không tin nhau lời nói của nhau và cả hai cố "đọc" body language của nhau (vì thường là khó che đậy body language hơn lời nói). Cuộc đối thoại chẳng đi đến đâu cả, vì chỉ là một trò đấu đá.

Ở một mức thông thường hơn, ta thường nghe than vãn: Người ta xử với nhau qua những mặt nạ, sống với nhau bằng giả dối, đóng kịch với nhau thường xuyên" và "triệu người quen chẳng mấy người thân". Như Harmoney viết: "Người Việt hay có lối nói hàm ý, có khi vui, buồn không bao giờ thể hiện ra hết, cho nên đoán được ý là cực khó, nhiều khi khen nhưng hóa ra lại là chê mát mẻ, hoặc khen nhưng chỉ là khen câu cửa miệng chứ chẳng nhằm mục đích gì khác, cũng như nhiều người Việt muốn che đi mặt chưa được của một vấn đề thì lại đánh bóng nó lên ở một mặt khác."

• Ở mức sơ đẳng, chúng ta cần biết là mỗi văn hóa có một cách ứng xử của văn hóa đó, dù là ứng xử thế nào. Nếu một người (trong nền văn hóa) nói chuyện không thành thật đối với suy ngĩ hay cảm xúc của họ, thì ít ra người nghe (trong cùng nền văn hóa) cũng phải nhận ra điều thiếu thành tâm đó—”anh này đang nói chuyện theo kiểu nói cho có nói chứ chẳng thật tâm gì cả”–dù rằng có thể không biết người nói thật sự muốn gì. Và nếu người nghe có kinh nghiệm một chút về body language, thì mọi giả dối hay thiếu thành tâm thường hiện ra rất rõ.

• Tuy nhiên mức sơ đẳng thường chưa giải quyết được vấn đề. Cùng lắm là ta nhận ra được là người kia thiếu thành thật, trong khi đa số người vẫn cư xử với nhau bằng "mặt nạ". Vấn đề là, trong một cuộc đối thoại, ta phải đưa được người kia khỏi cung cách mặt nạ đó, thì mới có thể có được một đối thoại có ‎ý nghĩa.

Như vậy ở mức cao hơn mức sơ đẳng, ta phải tạo một bầu không khí tin cẩn trong mỗi cuộc đối thoại, để cuộc đối thoại thành ‎ý nghĩa.

Và ta tạo bầu không khí tin cẩn này bằng cách tạo ra một năng lượng tích cực giữa hai người. Và năng lượng tích cực này được tạo ra bằng cái nhìn tích cực của ta về người đối diện. Cái nhìn tích cực đó có thể có nếu ta tự bảo ta: "Mình muốn cảm thông với chị này. Mình muốn hiểu được các cảm xúc vui buồn, lo lắng, quan tâm, bức xúc… của chị để có thể cảm thông và chia sẻ với chị"

(Chú ý: Câu nói chữ đỏ này hoàn toàn khác với câu nói kiểu công an: "Mình muốn biết cảm xúc và tư tưởng thật của chị này thế nào, phá bức màn giả tạo chị ấy có bên ngoài." Rất tiếc là rất nhiều người chúng ta có thái độ tư duy rất tiêu cực này.)

Khi chúng ta đã bắt đầu một cuộc đối thoại bằng cách tạo một năng lượng tích cực như thế, đương nhiên là body language của ta sẽ nói lên điều đó cho người kia. Và thường thường là ta sẽ nhận ra ngay có 2 loại phản ứng khác nhau từ phía người đối diện.

1. Loại người thứ nhất vẫn giữ nguyên thái độ nói lăng nhăng thiếu thành thật, hoặc dò hỏi kiểu công an. Họ cứ như vậy có thể vì (i) bản tính của họ như vậy đã quá mạnh, hay (ii) vì lý‎ do nào đó họ rất nghi kỵ bạn.

(Trong văn hóa người Việt, tối thiểu là 90% các quý vị có máu làm chính trị nằm trong loại này. Nếu bạn nói câu gì đó mà qu‎ý vị đó nghĩ là bạn có lập trường chính trị khác họ thì dù bạn có cố tích cực cách nào họ cũng luôn luôn nói chuyện với bạn kiểu dò hỏi công an. Rất chán! )

2. Loại người thứ hai, hoặc bằng ý thức hoặc vô thức, cảm nhận được năng lượng tích cực của bạn, và sẽ bắt đầu nói chuyện thành thật với bạn. Trước hết là body language của người ấy sẽ bắt đầu thân thiện hơn, rồi lời nói bắt đầu ít vô nghĩa và bắt đầu có ý nghĩa hơn, một lúc sau lời nói và body language hòa hợp nhau để nói với bạn những lời thành thật.

Khi người đối thoại trở thành thành thật với bạn như thế bạn sẽ cảm nhận được rất rõ ràng—bạn cảm nhận được một ấm áp, thành thật, tín cẩn và gần gũi nơi người đó. (Cảm giác này rất rõ ràng và khác với cảm giác nói chuyện rất vui và "hợp gu" với một người khác phái mới gặp. Vui và hợp gu vẫn chỉ là chuyện vui chơi chốt lát. Chưa đến mức chiều sâu ta nói ở đây).

Tóm lại, để có thể nhạy cảm với cảm xúc của người đối diện, chúng ta phải có cách để mời người đó bỏ trò chơi mặt nạ và tin tưởng ta đến mức có thể thoải mái nói chuyện với ta bằng khuôn mặt thật của họ. Muốn làm thế thì ta phải (1) không chơi trò mặt nạ, và (2) luôn tạo một năng lượng tích cực—thành tâm tìm đồng cảm và chia sẻ với người đối diện—để năng lượng tích cực đó tạo nên sự tin cẩn, nền tảng của truyền thông thành thật, giữa hai người.

Tất cả những điều này có thể tóm lại cho dễ nhớ vào quy luật "tam chi" của chúng ta—khiêm tốn, thành thật, yêu người. Khi bắt đầu đối thoại, hãy cho mình 3 giây để tự nhắc mình: “Tôi sẽ khiêm tốn, thành thật và nhân ái với chị này và sẽ nói chuyện với chị với tinh thần như thế”. (Mình luôn luôn làm vậy trước khi vào một cuộc nói chuyện, interview, cuộc họp hay cuộc điều đình quan trọng). Và giữ tinh thần đó trong suốt buổi. Năng lượng tích cực đó đó sẽ tạo ra những đối thoại thành thật để chúng ta có thể hiểu nhau.

Chúc các bạn một ngày vui.

Mến,

Hoành

Bài liên hệ: Nhạy cảm về người khác – 1

© copyright 2011
Trần Đình Hoành
Permitted for non-commercial use
www.dotchuoinon.com


Filed under: Kỹ năng giao tiếp, Trà Đàm Tagged: kỹ năng giao tiêp, trà đàm

Các diễn văn làm thay đổi thế giới – “Hòa bình cho thời đại của chúng ta” – Neville Chamberlain

Posted: 26 May 2011 01:03 PM PDT

 
Neville Chamberlain (1869-1940) là Thủ tướng của nước Anh từ năm 1937 đến 1940. Ông được biết đến vì chính sách nhượng bộ của ông qua Hiệp định Munich (1938) đồng ý để Đức chiếm vùng Sudetenland của Tiệp khắc hầu tránh chiến tranh. Nhưng khi Đức tiếp tục tham vọng thống lãnh, xâm lấn Ba Lan, Chamberlain liền bãi bỏ chính sách nhượng bộ và lãnh đạo Anh quốc cùng với Liên minh Pháp chống lại Đức. Và Thế chiến thứ hai bắt đầu (1939-1945). Tám tháng sau, khi khối Liên minh buộc phải rút lui ra khỏi Na Uy, Chamberlain từ chức.

Chamberlain sanh ra ở Birmingham, Anh quốc. Ông là con của Joseph Chamberlain và là em cùng cha khác mẹ của Austen Chamberlain. Năm 1911, ông cưới Anne Cole, một người bà con xa qua quan hệ thông gia, và có với nhau hai người con, một trai, một gái. Ông được giáo dục ở trường Rugby và trường Đại học Khoa học Mason ở Birmingham.

Lúc đầu Chamberlain không có ý định tham gia chính trị. Nhưng sau đó đã theo gót cha và anh của mình để đi vào Quốc hội. Chamberlain được chọn làm thành viên của Quốc hội vào năm ông 49 tuổi. Năm năm sau ông được thăng chức làm Bộ trưởng sở Y Tế và sau đó là Bộ trưởng Tài chính. Năm 68 tuổi, ông thay thế Baldwin trở thành Thủ tướng khi Balwin về hưu.

Ngay sau khi nhậm chức Thủ tướng, ông đã thông qua một số Đạo luật cải cách mà được cho là vinh quang cuối cùng của sự nghiệp đời ông:

. Đạo luật Công xưởng 1937 để cải thiện điều kiện cho công nhân và giới hạn số giờ làm việc cho phụ nữ và trẻ em.

. Đạo luật Than 1938 để quốc hữu hóa các mỏ than.

. Đạo luật Lương bổng 1938 để cho công nhân một tuần nghỉ việc có lương và mở rộng trại nghỉ lễ và các nơi giải trí khác cho tầng lớp lao động.

. Đạo luật Thuê nhà 1938 để khuyên khích san bằng những khu nhà ổ chuột và kiểm soát việc tăng tiền thuê nhà.

Dự định tiếp theo của Chamberlain là cải cách chính quyền địa phương nhưng bị hoãn lại để phải đương đầu với cuộc chiến khủng khiếp nhất lịch sử phương Tây, Thế chiến Thứ hai.

Sau Thế chiến thứ nhất, 1918, Đức bị đánh bại nên bắt buộc phải ký Hiệp ước Hòa Bình Versailles, nhưng Đức không vì vậy mà từ bỏ tham vọng thống lãnh châu Âu. Chỉ một năm sau, Đức đã liên tiếp vi phạm nhiều quy định:

. Năm 1919, mặc dù Bộ Tổng Tham mưu đã được giải tán, nhưng Đức đã thành lập một tổ chức khác để tái tạo cách thành lập Quân đội và Không quân dựa trên kinh nghiệm của Thế chiến thứ nhất.

. Năm 1922, Đức và Liên Xô ký Hiệp ước Rapallo tại Ý để tái lập ngoại giao cam kết hợp tác trong tương lai.

. Năm 1932, Đức tuyên bố sẽ không còn tuân thủ vào quy định của Hiệp ước nữa.

. Năm 1935, Đức tái lập quân sự và lực lượng vũ trang.

. Năm 1935, Anh rút ra khỏi Hiệp ước và ký kết Hiệp ước Hải Quân Anh-Đức.
.
. Năm 1936, Đức tái lập quân sự trong vùng Rhineland.

. Năm 1938, Đức xâm chiếm nước Áo.

Cùng năm 1938, mục tiêu kế tiếp của Đức là chiếm vùng Sudetenland của Tiệp khắc, nếu Tiệp khắc không đồng ý, Hitler, quốc trưởng của Đức lúc bấy giờ, đe dọa chiến tranh. Chamberlain đã yêu cầu Hitler mở cuộc họp với Anh, Pháp và Ý để ký một Hiệp định tại Munich, chấp thuận cho Đức sáp nhập vào Sedetenland khiến Tiệp khắc không được một sự bảo vệ nào.

Nhưng Hitler đã không dừng lại, tháng ba năm sau, Đức chiếm toàn bộ Tiệp khắc. Sáu tháng sau, Đức xâm lược Ba lan. Đến lúc này, Chamberlain hợp tác với Liên minh Pháp tuyên bố chiến tranh. Thế chiến thứ hai bắt đầu!

Tám tháng sau, khi khối Liên minh bị đánh bại, phải rút lui khỏi Na Uy, mất sự ủng hộ của Đảng Lao động và Đảng Tự do, Chamberlain từ chức vì ông tin tưởng là điều thiết yếu để chính quyền Anh chọn lựa một người có sự tín nhiệm của cả ba Đảng, Lao động, Tự do, cũng như Bảo thủ. Churchill được chọn làm Thủ tướng và mong muốn Chamberlain trở lại ghế Bộ trưởng Tài chính. Nhưng Chamberlain đã từ chối cho rằng chức vụ này sẽ đem lại khó khăn cho đảng Lao động. Thay vào đó, ông nhận chức Bá tước Chủ tịch Hội đồng của Chiến tranh (Lord President of the Council of War).

Năm 1940, sáu tháng sau khi từ chức, Chamberlain qua đời vì ung thư ruột, hưởng thọ 71 tuổi. Lời cuối, ông viết cho John Simon, Bộ trưởng Tài chính dưới chính quyền của ông:

"Niềm hy vọng để làm vài việc nhằm cải thiện điều kiện sống cho dân nghèo đã dẫn tôi ở tuổi qua nửa đời người đi vào chính trị, và là điều thỏa mãn với tôi rằng tôi có thể thực hiện được vài phần của mong muốn đó, dù cho sự tồn tại của nó có thể bị thách thức bởi sự tàn phá của chiến tranh. Về phần còn lại, tôi không hối hận với bất cứ những gì tôi đã làm & tôi có thể thấy không điểu gì không làm mà tôi đã nên làm. Vì vậy tôi mãn nguyện chấp nhận số phận đã quá bất ngờ an bài cho tôi."
("[I]t was the hope of doing something to improve the conditions of life for the poorer people that brought me at past middle life into politics, and it is some satisfaction to me that I was able to carry out some part of my ambition, even though its permanency may be challenged by the destruction of war. For the rest I regret nothing that I have done & I can see nothing undone that I ought to have done. I am therefore content to accept the fate that has so suddenly overtaken me.")

Bài diễn văn mà Chamberlain tin tưởng là “hòa bình cho thời đại” được phát biểu vào ngày 30 tháng 9 năm 1938 khi ông vừa bước xuống sân bay sau ba lần đến Munich để thương lượng với Hitler. Ông cầm tờ hiệp ước vẫy chào mọi người và được hân hoan đón tiếp như một người hùng. Nhưng không đầy một năm sau, Hitler gọi Hiệp định này là “một mảnh giấy vụn” (“a scrap of paper”), đúng như lời tiên đoán của Churchill lúc bấy giờ: “Anh quốc được cho sự chọn lựa giữa chiến tranh và nhục nhã. Nước này đã chọn nhục nhã và sẽ nhận lãnh chiến tranh.” (“England has been offered a choice between war and shame. She has chosen shame, and will get war.”)

Chính sách nhượng bộ sau thời Chamberlain cho đến bây giờ được cho là đồng nghĩa với chính sách nhu nhược, chứng tỏ sự hèn yếu của một quốc gia. Và cũng được dùng để biện hộ cho hành động cứng rắn thường đi đôi với vũ trang trong quan hệ quốc tế.

 

Chúng tôi, Quốc trưởng và Thủ tướng Đức và Thủ tướng Anh, đã có thêm một cuộc họp vào ngày hôm nay và công nhận rằng vấn đề quan hệ Anh-Đức là điều quan trọng hàng đầu cho hai quốc gia và cho châu Âu.

Chúng tôi xem thỏa thuận đã ký kết tối qua và Hiệp định Hải quân Anh-Đức là biểu tượng khao khát của hai dân tộc để không bao giờ đi đến chiến tranh với nhau nữa. Chúng tôi kết luận rằng phương pháp thảo luận nên là phương pháp được thừa nhận để đối phó với bất kỳ mọi vấn đề nào khác có thể ảnh hưởng đến hai quốc gia, và chúng tôi quyết tâm tiếp tục nỗ lực loại bỏ những nguyên nhân đưa đến khác biệt, và do đó góp phần vào việc đảm bảo hòa bình cho châu Âu.

Sau đó, trước tòa nhà số 10 đường Downing, ông tiếp theo:

Hởi những người bạn tốt của tôi, lần thứ hai trong lịch sử, một Thủ tướng Anh đã trở về từ Đức mang theo hòa bình trong danh dự.
Tôi tin rằng đây là hòa bình cho thời đai của chúng ta …
Hãy về nhà và hưởng một giấc ngủ bình yên.

 

We, the German Führer and Chancellor, and the British Prime Minister, have had a further meeting today and are agreed in recognizing that the question of Anglo-German relations is of the first importance for our two countries and for Europe.

We regard the agreement signed last night and the Anglo-German Naval Agreement as symbolic of the desire of our two peoples never to go to war with one another again. We are resolved that the method of consultation shall be the method adopted to deal with any other questions that may concern our two countries, and we are determined to continue our efforts to remove possible sources of difference, and thus to contribute to assure the peace of Europe.

Later, in front of 10 Downing Street, he added:

My good friends, for the second time in our history, a British Prime Minister has returned from Germany bringing peace with honour.
I believe it is peace for our time…

Go home and get a nice quiet sleep.

Diệu Sương dịch và giới thiệu

Bài kế tiếp: Adolf Hitler – “My patience is now at an end”


Filed under: Các diễn văn làm thay đổi thế giới, Văn Hóa Tagged: các diễn văn làm thay đổi thế giới, Văn Hóa

Anh Quốc với vai trò chống tham nhũng ở VN

Posted: 26 May 2011 01:02 PM PDT

BBC

Quốc vụ khanh Anh, Alan Duncan và ông Võ Hồng Phúc, Bộ trưởng KHĐT vào dịp này cũng đã ký Văn bản Điều chỉnh Thỏa thuận Quan hệ Đối tác Phát triển hai nước.

Anh Quốc tiếp quản Thụy Điển với vai trò điều phối nhóm các nhà tài trợ trong nỗ lực chống tham nhũng tại Việt Nam.

Trên cương vị này, Vương quốc Anh sẽ đóng vai trò điều phối các đối tác phát triển để cùng hợp tác và hỗ trợ Chính phủ Việt Nam trong các nỗ lực chống tham nhũng, theo Bấm tin đưa trên trang web Đại sứ quán Anh tại Hà Nội ngày 26/05.

Tăng cường các nỗ lực chống tham nhũng và thúc đẩy khâu chịu trách nhiệm là hai trong số ba mục tiêu chính trong khoản viện trợ không hoàn lại 70 triệu bảng Vương quốc Anh cam kết cho Việt Nam cho tới năm 2015.

Tuyên bố được đưa ra trong dịp ông Alan Duncan, nghị sỹ, Quốc vụ khanh Bộ Phát triển Quốc tế Anh thăm Việt Nam.

Trả lời phỏng vấn với Nguyễn Hoàng của BBC tiếng Việt vào ngày 26/05, ông Alan Duncan cho biết một vài mục tiêu của Anh trong nỗ lực hỗ trợ và hợp tác với Việt Nam trong thời gian tới.

Alan Duncan: Trong 5 năm tới, chúng tôi sẽ tập trung vào mảng bảo vệ môi trường, biến đổi khí hậu, và quản lý điều hành nhà nước. Đồng thời hỗ trợ khu vực tư nhân, vốn có thể là khu vực giúp tạo động lực phát triển và thịnh vượng, mang lại lợi ích cho những người nghèo khó nhất.

Thay vì duy trì quan hệ với Vương quốc Anh theo hướng viện trợ phát triển thì mối quan hệ Anh và Việt Nam giờ đây đã trở thành quan hệ đối tác chiến lược rộng lớn hơn. Thay vì chỉ hợp tác trên lĩnh vực chống đói nghèo và phát triển thì chúng tôi sẽ mở rộng ra giáo dục, và hợp tác các ngành nghề công nghiệp, thương mại khác nữa. Tôi hy vọng đây là tin vui đối với Việt Nam và cả hai nước đều sẽ được lợi từ việc phát triển kinh tế thương mại.

BBC: Là người ủng hộ cho nỗ lực chi tiền viện trợ làm sao phải có hiệu quả và phải quản lý tiền viện trợ cho tốt, ông thấy các dự án dùng tiền của các nhà tài trợ nước ngoài nói chung và DFID tại Việt Nam nói riêng có điểm gì có thể cải thiện được thêm?

Ông Alan Duncan thăm dự án phòng chống sạt lở bờ biển tại Tuy An, Phú Yên.

Quan điểm của chúng tôi là luôn luôn cho rằng cần phải cải thiện thêm, để tránh tự mãn. Do đó chúng tôi vừa tiến hành rà soát lại kỹ càng mọi thứ mình đang làm ở các quốc gia khác nhau, và cả với các tổ chức đa phương nữa. Đó cũng là lý do tại sao chúng tôi đặt ra những nguyên tắc công khai minh bạch, qui định chặt về khâu chịu trách nhiệm. Đồng thời chúng tôi cũng thành lập tổ chức để giám sát tác động của viện trợ.

Suy cho cùng, chúng tôi làm việc và sẵn sàng nói với mọi người rằng, hãy nhìn xem, chúng tôi rất công khai. Đó là cách tốt nhất để đạt được tiêu chuẩn cao nhất trong phát triển và Việt Nam không phải là một ngoại lệ.

BBC:Tại Hà Nội ngày hôm nay diễn ra Đối thoại về "Bấm Phòng chống tham nhũng trong lĩnh vực quản lý và khai thác khoáng sản". Được biết phía Anh cũng có đại diện tham gia thưa ông.

Sự kiện này quan trọng đến mức chính Ngài Đại sứ đã tới dự. Đồng thời ngày hôm nay, Ngài Đại sứ Anh cũng đã tiếp quản vai trò điều phối các đối tác phát triển để làm việc với Việt Nam nhằm chống tham nhũng.

Đúng là chống tham nhũng là vấn đề rất rất quan trọng. Và nếu người ta muốn có nền kinh tế hoạt động hiệu quả và công bằng thì phải giảm thiểu tham nhũng và tăng cường tính minh bạch và khâu chịu trách nhiệm.

Và với việc nước Anh giữ vai trò điều phối chống tham nhũng này, cùng hoạt động với các quốc gia viện trợ khác thì tôi hy vọng là chúng tôi sẽ dần tạo ra sự thay đổi ở đây. Bởi vì suy cho cùng thì nếu người ta giảm bớt được tham nhũng thì sẽ gia tăng cơ hội và thịnh vượng cho mọi người trong quốc gia.

BBC: Đại sứ Thụy Điển Staffan Herrstrom được báo chí Việt Nam trích dẫn nói "Một nền báo chí mạnh mẽ, chuyên nghiệp và tự do cần phải được khuyến khích để phát hiện những sai phạm trong quản lý và những hành vi tham nhũng và nếu không làm như vậy, thất bại sẽ ở ngay trước mắt – Thưa ông Đại sứ Anh có chia sẻ quan điểm này không?

Liên quan đến nghị trình của chúng tôi về vấn đề quản lý điều hành nhà nước thì dù ở bất cứ quốc gia nào, chúng tôi cũng ủng hộ báo chí hoạt động tự do và có trách nhiệm. Tôi nghĩ đó là một tiêu chí quan trọng đảm bảo cho sự tự do nói chung.

Tôi nghĩ là sự cởi mở sẽ mang lại lợi ích cho quốc gia khi quốc gia ấy sẵn sàng tạo điều kiện để điều đó diễn ra. Đúng là rà soát kỹ càng, mang ánh sáng tới với sự thật luôn luôn là điều tốt trong việc bài trừ tham nhũng và tăng cường tự do của mỗi cá nhân.


Filed under: Phát triển luật pháp Tagged: Phát triển luật pháp

Sắp có khu người Hoa ở Bình Dương

Posted: 26 May 2011 01:01 PM PDT

BBC

Phối cảnh Chinatown ở Bình Dương

Một khu phố dành riêng cho Hoa kiều đang được xây dựng tại thành phố mới Bình Dương với hứa hẹn “mang đậm màu sắc Trung Hoa”.

Dự án Đông Đô Đại Phố do công ty Cổ phần Phát triển Hạ tầng Kỹ thuật Bình Dương (Becamex IJC) thực hiện vừa được khởi công hồi đầu tuần này trên diện tích 26 ha theo mô hình Chinatown tại các nước.

Trên website của mình, công ty Becamex quảng cáo đây là “dự án đầu tiên được xây dựng dành riêng cho cộng đồng người Hoa sinh sống, kinh doanh và phát triển” tại Bình Dương.

Không chỉ là một trung tâm thương mại, Đông Đô Đại Phố tập trung nhiều hạng mục, như các khu nhà ở, văn phòng, quán ăn, cơ sở giáo dục, dịch vụ… “mang đậm dấu ấn kiến trúc Trung Hoa”.

Một ngôi chùa phong cách Trung hoa mang tên Chùa Bà Thiên hậu Thánh mẫu đã được khởi công từ tháng Hai để phục vụ nhu cầu tâm linh của cư dân Chinatown mới này.

Becamex nói dự án nhằm thu hút cộng đồng 120.000 người gốc Hoa sinh sống tại Bình Dương nói riêng, và người Hoa nói chung ở miền Nam Việt Nam.

Công ty này cũng muốn kêu g̣ọi sự tham gia đầu tư của hơn 1.000 doanh nghiệp nước ngoài nói tiếng Hoa đặt trong địa bàn tỉnh.

Thông cáo của Becamex viết “Đông Đô Đại Phố sẽ là điểm gắn kết và hình thành cộng đồng Hoa kiều sung túc, thịnh vượng”.

Theo thống kê chính thức, có khoảng trên 800.000 người gốc Hoa sinh sống ở Việt Nam, một nửa tập trung ở TP Hồ Chí Minh.

Cộng đồng người Hoa, vốn rất mạnh trong hoạt động thương mại và duy trì truyền thống văn hóa, đóng góp một phần không nhỏ trong nền kinh tế của các nước sở tại, và cũng là cầu nối giữa những nước này với Trung Quốc.

Hiện chưa rõ phản ứng trong cộng đồng người Việt địa phương đối với việc hình thành Chinatown.

Trong quá khứ, khi quan hệ Việt-Trung không được tốt đẹp, nhiều người Hoa đã phải rời Việt Nam sau khi bị cáo buộc phân biệt đối xử.


Filed under: Phát triển kinh tế Tagged: Phát triển kinh tế

Tướng Ratko Mladic đã bị bắt

Posted: 26 May 2011 01:01 PM PDT

BBC


Mladic là nghi phạm được biết đến nhiều nhất trốn thoát

Tổng thống Serbia Boris Tadic xác nhận nghi phạm tội ác chiến tranh người Bosnia đang đào tẩu – Tướng Ratko Mladic – đã bị bắt.

Ông Tadic cho biết các thủ tục dẫn độ Tướng Mladic về La Hauge đã được bắt đầu.

Vụ bắt giữ đã đóng lại một chương trong lịch sử Serbia, ông nói, đem đất nước và khu vực gần lại hơn với sự hòa giải.

Nó cũng mở cánh cửa gia nhập Liên hiệp Âu châu cho Serbia, ông Tadic nói.

Ông Mladic, một tướng chỉ huy trong quân đội Bosnia ở Serbia, đang bị Tòa xử Tội ác Chiến tranh ở Hague truy nã.

Ông chỉ huy quân đội của cựu tổng thống Bosnia Radovan Karadzic ở Serbia trong suốt cuộc chiến Bosnia.

Ông bị cáo buộc có liên quan đến vụ thảm sát ít nhất 7.500 đàn ông và con trai Hồi giáo trong thị trấn Srebrenica hồi năm 1995.

Sau một thời gian sống tự do ở Belgrade, ông biến mất khi cựu tổng thống Nam tư, Slobodan Milosevic bị bắt năm 2001.

Tháng Bảy năm 2008 cựu tổng thống Karadzic bị bắt ở Belgrade, người ta nghĩ rằng Tướng Mladic sẽ sớm chịu cùng chung số phận.

”Điềm chỉ nặc danh”

Truyền thông Serbia nói ông Mladic bị bắt ở Vojvodina, miền bắc Serbia, hồi sáng sớm hôm nay 26/5.

Trước đó truyền thông Serbia loan tin một người đàn ông được cho là rất giống Mladic đã bị bắt.

Đài phát thanh uy tín B92 ở Serbia nói: “B92 đã tìm cách xác minh được một người nghi là Mladic đang bị giam giữ.”

Một quan chức nội vụ xác nhận với thông tấn xã Reuters là có một người đang bị giữ.

“Ông ta nhìn giống Mladic ở một số điểm, chúng tôi đang làm xét nghiệm DNA,” quan chức này nói nhưng không muốn nêu tên.

Quan chức này cho biết thêm là người đàn ông bị bắt sau khi có điềm chỉ nặc danh.

Trong bản tin của đài B92 họ gọi người này với cái tên Milorad Komadic.


Filed under: Thế giới Tagged: Thế giới

No comments:

Post a Comment